Condizioni generali di contratto
Condizioni generali trasparenti dal 2004: stipula del contratto, pagamento, consegna e riserva di proprietà in dettaglio.
subtel GmbH · Mainzer Str. 3 · 10247 Berlino
Versione del febbraio 2026
1 – Chi siamo e a cosa si applicano le presenti condizioni
1.1 Le presenti condizioni generali costituiscono la base contrattuale per tutti gli ordini di merci effettuati tramite il negozio online di subtel GmbH (di seguito "subtel", "noi" o "ci"). Esse si rivolgono a chiunque acquisti merci tramite il nostro negozio (di seguito "acquirente" o "voi").
1.2 Le condizioni di acquisto o commerciali proprie dell'acquirente non trovano applicazione, anche se non le contestiamo separatamente. Qualsiasi accordo divergente richiede il nostro esplicito consenso scritto.
1.3 Il termine "consumatore" indica nelle presenti condizioni qualsiasi persona fisica il cui ordine non sia finalizzato a scopi commerciali o professionali (ai sensi del l'art. 3 D.Lgs. 206/2005 (Codice del Consumo)). Per "imprenditore" si intende invece qualsiasi persona fisica, persona giuridica o società di persone con capacità giuridica che agisce nell'ambito di un'attività commerciale o professionale autonoma (ai sensi del l'art. 3 D.Lgs. 206/2005 (Codice del Consumo)).
2 – Prezzi e pagamento
2.1 Tutti i prezzi indicati nel nostro negozio si intendono al lordo dell'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge, salvo diversa indicazione espressa nella pagina del prodotto. I costi di spedizione vengono indicati separatamente e in modo trasparente durante la procedura d'ordine, prima che l'acquirente invii l'ordine in modo vincolante.
2.2 Durante la procedura d'ordine è possibile scegliere tra i seguenti metodi di pagamento: bonifico in tempo reale (SEPA / pagamento anticipato), PayPal, Klarna (Pay later / acquisto con fattura), carta di credito (VISA, Mastercard, American Express), Apple Pay e Google Pay. I metodi disponibili nei singoli casi possono dipendere, tra l'altro, dall'area di consegna, dall'importo dell'ordine e dal comportamento di acquisto; le opzioni disponibili vengono visualizzate durante la procedura di ordinazione.
2.3 Se si sceglie il pagamento anticipato tramite bonifico bancario, l'importo dovuto è esigibile immediatamente dopo la conclusione del contratto, a meno che non sia stata espressamente concordata una data di pagamento successiva.
2.4 Elaborazione del pagamento tramite Adyen. Se l'acquirente opta per un metodo di pagamento fornito dal prestatore di servizi di pagamento Adyen N.V., Simon Carmiggeltstraat 6-50, 1011 DJ Amsterdam, Paesi Bassi (di seguito "Adyen"), Adyen si occuperà dell'elaborazione della transazione. I metodi di pagamento indicati durante il processo di ordinazione forniscono informazioni sulle opzioni concretamente disponibili. Adyen può avvalersi di ulteriori fornitori di servizi per l'esecuzione del pagamento, ai quali possono applicarsi le rispettive condizioni d'uso. Adyen fornisce ulteriori informazioni all'indirizzo https://www.adyen.help/hc/de.
2.5 Elaborazione del pagamento tramite PayPal. Qualora l'acquirente utilizzi un metodo di pagamento offerto da PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Lussemburgo (di seguito "PayPal"), l'elaborazione del pagamento è soggetta alle condizioni d'uso di PayPal, disponibili all'indirizzo https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full. Se l'acquirente non dispone di un proprio conto PayPal, si applicano invece le disposizioni relative ai pagamenti senza conto PayPal disponibili all'indirizzo https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.
3 – Ordine e stipula del contratto
3.1 Le presentazioni dei nostri prodotti nel negozio online sono soggette a modifiche e non costituiscono un'offerta vincolante di vendita; servono semplicemente a invitare l'acquirente a presentare una propria offerta di acquisto.
3.2 La procedura di ordinazione si svolge come segue: l'acquirente inserisce i prodotti desiderati nel carrello e segue le fasi successive del processo di ordinazione. Cliccando sul pulsante per il completamento dell'ordine, l'acquirente ci sottopone un'offerta giuridicamente vincolante per l'acquisto della merce selezionata.
3.3 Abbiamo il diritto di accettare tale offerta entro cinque giorni dal suo ricevimento. L'accettazione avviene tramite uno dei seguenti eventi, a seconda di quale si verifichi per primo:
- l'invio di una conferma dell'ordine in forma scritta (ad esempio via e-mail),
- la consegna della merce al corriere, oppure
- la richiesta di pagamento all'acquirente.
In mancanza di accettazione entro tale termine, l'offerta decade e l'acquirente non è più vincolato alla sua dichiarazione.
3.4 In deroga all'articolo 3.3, in caso di utilizzo del metodo di pagamento PayPal: il contratto si conclude nel momento in cui l'acquirente clicca sul pulsante che conclude la procedura d'ordine.
3.5 Prima dell'invio vincolante, l'acquirente può verificare sullo schermo tutti i dati inseriti e modificarli utilizzando i normali strumenti di immissione (mouse, tastiera). È possibile correggere tutti gli errori fino al momento in cui si clicca sul pulsante di ordine.
3.6 La lingua del vostro contratto e di tutta la comunicazione con voi a tale riguardo è l'italiano. Una versione in tedesco delle presenti Condizioni è conservata presso la nostra sede in Germania; per il vostro rapporto con noi in qualità di consumatori prevale tuttavia la versione in italiano. I vostri diritti legali come consumatori secondo il diritto della vostra residenza abituale rimangono impregiudicati (art. 6 Regolamento Roma I).
3.7 Dopo la conclusione del contratto, salviamo il contenuto del contratto e lo trasmettiamo all'acquirente insieme alla conferma d'ordine in forma scritta. Al di fuori di questa comunicazione, il testo del contratto non è accessibile al pubblico. Gli acquirenti che hanno creato un account utente prima dell'ordine possono visualizzare la cronologia dei propri ordini in qualsiasi momento e gratuitamente nell'area protetta dell'account.
3.8 Tutta la comunicazione relativa all'ordine avviene di norma tramite e-mail. L'acquirente deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail fornito al momento dell'ordine sia valido e che i messaggi in arrivo vengano effettivamente recapitati; ciò include il controllo delle cartelle spam e junk.
4 – Spedizione, area di consegna e trasferimento del rischio
4.1 Spediamo la merce all'interno dell'area di consegna indicata nel nostro negozio all'indirizzo fornito dall'acquirente durante la procedura d'ordine. Se il pagamento avviene tramite PayPal, fa fede l'indirizzo di spedizione indicato al momento della transazione.
4.2 Purtroppo non è possibile il ritiro personale della merce presso la nostra sede.
4.3 Trasferimento del rischio per i consumatori. Se l'acquirente è un consumatore, subtel si assume il rischio di perdita accidentale o danneggiamento accidentale della merce fino al momento in cui la merce viene consegnata all'acquirente o a una persona da lui designata autorizzata al ritiro. È escluso il caso in cui l'acquirente abbia incaricato autonomamente un corriere non da noi proposto.
4.4 Trasferimento del rischio per gli imprenditori. Se l'acquirente è un imprenditore, il rischio di perdita accidentale o deterioramento accidentale della merce gli viene trasferito nel momento in cui la merce viene consegnata allo spedizioniere, al vettore o ad altro incaricato del trasporto.
4.5 Se una consegna non può essere effettuata per cause imputabili al cliente (ad esempio a causa di un indirizzo errato o di ripetuta irreperibilità ), le spese di spedizione aggiuntive così causate sono a suo carico. Restano impregiudicate le spese di spedizione in caso di recesso efficace; per le spese di restituzione in caso di recesso si rimanda alla nostra informativa separata sul diritto di recesso.
4.6 Riserva in caso di indisponibilità . Ci riserviamo il diritto di recedere dal contratto qualora la merce ordinata non sia disponibile per motivi a noi non imputabili – in particolare, se il nostro fornitore non ci rifornisce nonostante un contratto di approvvigionamento debitamente concluso o se la merce ordinata non viene più prodotta. In tal caso informeremo senza indugio l'acquirente della mancata disponibilità e rimborseremo immediatamente i pagamenti già ricevuti.
5 – Diritto di recesso
5.1 I consumatori dispongono di un diritto legale di recesso di 14 giorni nei contratti a distanza ai sensi degli artt. 52-53 D.Lgs. 206/2005 (Codice del Consumo).
5.2 Oltre a – e fatto salvo – questo diritto legale, vi concediamo volontariamente un periodo di reso esteso di 30 giorni dalla ricezione della merce.
5.3 Le condizioni precise, i termini e la procedura per l'esercizio di questo diritto sono indicati nella nostra separata informativa sul recesso.
6 – Riserva di proprietÃ
Qualora la merce venga consegnata prima che il pagamento completo sia pervenuto, la merce consegnata rimane di nostra proprietà fino al saldo dell’intero prezzo di acquisto.
7 – Buoni provenienti da campagne promozionali
7.1 Nell'ambito di campagne a tempo limitato, occasionalmente emettiamo buoni di valore gratuiti (di seguito "buoni promozionali"). Questi buoni non sono disponibili per l'acquisto né sono riscattabili al di fuori del nostro negozio online e sono validi esclusivamente entro il periodo di validità indicato sul buono.
7.2 Alcuni prodotti possono essere esclusi dall'utilizzo del buono, qualora ciò risulti dalle rispettive condizioni della promozione.
7.3 Il buono promozionale deve essere inserito nel carrello prima dell'invio dell'ordine; non è prevista alcuna compensazione a posteriori. Per ogni ordine è possibile utilizzare al massimo un buono promozionale.
7.4 L'importo totale dell'ordine deve corrispondere almeno al valore del buono. Il valore residuo dopo l'utilizzo scade e non viene né rimborsato né fruttato. Se l'importo dell'ordine è superiore al valore del buono, la differenza può essere pagata con qualsiasi metodo di pagamento offerto.
7.5 Non è possibile il pagamento in contanti dell'importo del buono o il bonifico del suo controvalore.
7.6 Se un ordine per il quale è stato utilizzato, in tutto o in parte, un buono promozionale viene annullato tramite recesso, il valore del buono riscattato viene riaccreditato all’acquirente per l’importo corrispondente e rimane a disposizione per ordini futuri. Ciò non pregiudica il rimborso dell’importo effettivamente pagato.
7.7 I buoni promozionali possono essere ceduti a terzi. Possiamo adempiere con effetto liberatorio nei confronti della persona che riscatta effettivamente il buono nel nostro negozio, a meno che non siamo a conoscenza o ignoriamo per grave negligenza che tale persona non sia autorizzata al riscatto o sia incapace di agire.
8 – Diritti in caso di difetti e garanzia
8.1 Se una merce consegnata presenta un difetto, l'acquirente ha diritto ai diritti di garanzia previsti dalla legge, salvo quanto diversamente stabilito di seguito Si applicano i diritti legali di garanzia ai sensi del D.Lgs. 206/2005 (Codice del Consumo) art. 128–135-septies — 24 mesi.
8.2 Per gli acquirenti che sono imprenditori si applicano le seguenti disposizioni speciali:
- Abbiamo il diritto di decidere se l'adempimento successivo avvenga tramite riparazione o sostituzione.
- Per la merce nuova di fabbrica, il termine per far valere i diritti di garanzia è di un anno, a partire dal momento del ricevimento della merce.
- Per la merce contrassegnata come usata, sono esclusi i diritti di reclamo per vizi.
- Se nell'ambito della garanzia viene effettuata una consegna sostitutiva, il termine di prescrizione per i reclami per vizi non ricomincia da capo.
8.3 Le limitazioni di cui all'articolo 8.2 non si applicano alle richieste di risarcimento danni e di rimborso spese, ai vizi dolosamente taciuti, alla merce utilizzata conformemente alla destinazione d'uso in un'opera edile e che ivi ha causato un difetto, nonché agli eventuali obblighi di aggiornamento previsti dalla legge per la merce con elementi digitali.
8.4 I diritti di regresso previsti dalla legge, spettanti a un imprenditore nei confronti del proprio fornitore, rimangono inalterati dalle disposizioni di cui sopra.
8.5 Questa disposizione si applica esclusivamente ai clienti commerciali (B2B) e non si applica ai consumatori. Se l'acquirente è un commerciante ai sensi del § 1 HGB (Codice commerciale tedesco) (o ai sensi della corrispondente disposizione del diritto commerciale nazionale applicabile al commerciante), gli si applicano gli obblighi di ispezione e reclamo previsti dal diritto commerciale ai sensi del § 377 HGB. Se un difetto riconoscibile non viene segnalato entro i termini previsti, la merce si considera accettata.
8.6 Raccomandiamo ai consumatori di segnalare immediatamente eventuali danni da trasporto evidenti al corriere e di informarci al riguardo. La mancata segnalazione non ha alcuna influenza sui diritti di garanzia legali spettanti al consumatore.
9 – Limiti della nostra responsabilitÃ
9.1 La nostra responsabilità è illimitata nei seguenti casi: dolo e colpa grave, danni alla vita, all'integrità fisica o alla salute, diritti derivanti da una garanzia da noi espressamente assunta, nonché diritti derivanti dal Codice del Consumo (D.Lgs. 206/2005) e dal D.P.R. 224/1988 sulla responsabilità del produttore.
9.2 Qualora violiamo per negligenza un obbligo il cui adempimento rende possibile l'esecuzione del contratto e sul cui rispetto l'acquirente può legittimamente fare affidamento (cosiddetto obbligo cardinale), la nostra responsabilità è limitata al risarcimento del danno prevedibile e tipico del contratto.
9.3 Oltre ai casi di cui agli articoli 9.1 e 9.2, è esclusa qualsiasi ulteriore responsabilità di subtel.
9.4 Le suddette disposizioni in materia di responsabilità si estendono nella stessa misura ai nostri rappresentanti legali, dipendenti e altri ausiliari.
10 – Legge applicabile e foro competente
10.1 In qualità di consumatore con residenza abituale in Italia, godete pienamente della tutela offerta dal diritto italiano imperativo del consumo, in particolare dal Codice del Consumo (D.Lgs. 6 settembre 2005, n. 206), in particolare gli artt. 52 e seguenti sul diritto di recesso nei contratti a distanza, gli artt. 128 e seguenti sulla garanzia legale di conformità , nonché il D.P.R. 24 maggio 1988, n. 224 sulla responsabilità del produttore. Le presenti Condizioni non limitano in alcun modo i vostri diritti legali in qualità di consumatori.
10.2 Fatte salve le disposizioni imperative del diritto italiano del consumo, il rapporto contrattuale tra subtel e il cliente è disciplinato dal diritto della Repubblica federale di Germania. È esclusa l'applicazione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di beni mobili (CISG).
10.3 Per le controversie derivanti da contratti conclusi con consumatori, è competente in via esclusiva il foro del luogo di residenza o domicilio elettivo del consumatore in Italia (art. 33 comma 2 lett. u del Codice del Consumo).
10.4 Se l'acquirente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico con sede nella Repubblica federale di Germania, il foro esclusivamente competente per tutte le controversie derivanti dal rapporto contrattuale è quello di Berlino. Lo stesso vale se l'acquirente ha sede al di fuori della Germania e il contratto rientra nella sua attività commerciale o professionale indipendente. Il nostro diritto di citare in giudizio l'acquirente presso il suo foro generale non ne è pregiudicato.
11 – Risoluzione extragiudiziale delle controversie
11.1 subtel GmbH non partecipa a procedure di risoluzione delle controversie davanti a un organismo di conciliazione per consumatori e non è obbligata a farlo.
11.2 I consumatori possono rivolgere le controversie all'organismo ADR competente: RisolviOnline — Camera Arbitrale di Milano, Via Meravigli 9b, 20123 Milano, risolvionline.com.
12 – Restituzione di batterie usate e apparecchiature elettriche e elettroniche usate
Ai sensi del regolamento UE sulle batterie 2023/1542 e della direttiva RAEE 2012/19/UE, le batterie, gli accumulatori e i rifiuti di apparecchiature elettriche e elettroniche non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Si prega di riconsegnarli gratuitamente presso un punto di raccolta comunale o presso un rivenditore qualificato locale. Le batterie contenenti sostanze nocive sono contrassegnate dal simbolo di un bidone della spazzatura barrato e dal simbolo chimico (Cd = cadmio, Pb = piombo, Hg = mercurio).